Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
Zaira
ISBN
978-973-46-1600-8
An apariție
2010
Lună apariție
3
Număr pagini
472
Tip ediție
cartonată
Format
130x200
Colecție
FICTION LTD
Domenii

Zaira

Autori: Cătălin Dorian Florescu
INDISPONIBIL
19,22 lei

 
Cititi interviuri cu autorul in Jurnalul National, Romania libera, Evenimentul zilei, Adevarul de Banat, pe blogul lui Istodor, pe unica.ro, pe agentiadecarte.ro, pe artactmagazine.ro.
 
Traducere din limba germana de Mariana Barbulescu
 
In noul sau roman, Catalin Dorian Florescu povesteste viata Zairei, o foarte pretuita papusareasa in Romania anilor '60, din preajma celui de-al Doilea Razboi Mondial si pina in vremurile noastre. Este o fascinanta calatorie intre Europa de Est si America si totodata povestea unei iubiri imposibile care supravietuieste deceniilor. Zaira creste pe o mosie din Romania anilor '30 sub ocrotirea unei bunici mindre si a varului ei Zizi care, incercind sa-i aline singuratatea, ii insufla pasiunea pentru teatru. Razboiul si fascismul, apoi venirea comunistilor schimba dramatic soarta familiei. Singura iubire patimasa din viata ei esueaza. O fuga primejdioasa - prin Praga - ii poarta pe Zaira, pe sotul si pe fiica ei pina in America. Fire luptatoare si tenace, dar si plina de omenie, Zaira reuseste sa-si construiasca o existenta si printre straini insa nu ajunge sa fie fericita. Dupa multi ani, totul se naruieste. La batrinete, ea are curajul sa se intoarca in patrie. Cu un suflu narativ considerabil, palpitant si cu un final surprinzator, romanul contureaza imaginea unei epoci pline de conflicte dramatice. Catalin Dorian Florescu povesteste in ritm alert, cu expresivitate si forta, despre soarta unei femei care, in ciuda tuturor piedicilor, isi asculta glasul launtric intr-un secol al razboaielor si al violentei .
 
„Am fost de multe ori intrebat daca mi-a fost greu sa creez un roman din perspectiva unei femei. Sa incerc sa vad lumea prin ochii ei. Raspund intotdeauna ferm: Nu. Cred ca ceea ce ne uneste, pe noi toti, barbat sau femeie, este mult mai puternic si mai profund decit ceea ce ne desparte. Temele existentei noastre ramin aceleasi: dragostea, speranta, frica de singuratate, tristetea, melancolia, curajul, dorinta de libertate... Succesul acestei carti provine poate din fascinatia pe care cititorii o au fata de poveste. Unii imi scriu ca nu au mai lasat cartea din mina – si are oricum 470 de pagini –, altii, ca au chiulit de la serviciu ca sa o termine...” (Catalin Dorian Florescu)
 
„O poveste aventuroasa, palpitanta, care te captiveaza de la prima pina la ultima fraza. Zaira este o remarcabila, frumoasa marturie a peisajului literar din Europa Centrala.” (Die Presse)
 
„C.D. Florescu a scris un roman impunator, greu de amintiri si palpitant.” (Die Welt)
 
„Un roman monumental. Florescu povesteste eliberat de orice forma de staruinta impovarata simbolic. Este vorba mereu despre cine isi exercita puterea si asupra cui, iar Florescu gaseste neincetat imagini care oglindesc lucrurile mari in cele marunte si scrie scene de o mare expresivitate.” (Spiegel Online)
 
 
An apariție
2010
Lună apariție
3
Număr pagini
472
Tip ediție
cartonată
Format
130x200
Fără comentarii


Despre autori


Catalin Dorian Florescu (n. 1967, Timisoara) a parasit Romania in 1982 si s‑a stabilit la Zurich, unde a studiat psihologia. A lucrat sase ani ca psihoterapeut in domeniul reabilitarii persoanelor toxicodependente. A mai publicat romanele Wunderzeit (2001, distins cu premiile Cartea de Limba Germana a anului din partea Fundatiei Elvetiene Schiller, „Un an platit de viata” din partea orasului Zurich si Chamisso din partea Academiei din Bayern pe anul 2002; trad. rom. Vremea minunilor, Polirom, 2005, 2013), Der kurze Weg nach Hause (2002, Premiul Anna Seghers pe 2003; trad. rom. Drumul scurt spre casa, Polirom, 2006), Zaira (2008; trad. rom. Zaira, Polirom, 2010, 2012) si Jacob beschließt zu lieben (2011, Swiss Book Prize, cea mai buna carte a anului 2011 in Elvetia, cu 80.000 de exemplare vindute in spatiul de limba germana; trad. rom. Jacob se hotaraste sa iubeasca, Polirom, 2012, 2014). Povestirile sale au fost incluse in diverse antologii. Catalin Dorian Florescu semneaza de asemenea eseuri si articole in publicatii de limba germana. Romanele sale au fost sau urmeaza sa fie traduse in franceza, spaniola, italiana, rusa, polona, olandeza, slovena, lituaniana, ceha, suedeza si macedoneana. In 2012, Catalin Dorian Florescu a primit Premiul Joseph Freiherr von Eichendorff pentru intreaga activitate literara.



Produs adăugat la favorite

Noi și partenerii noștri stocăm și/sau accesăm informațiile de pe un dispozitiv, cum ar fi modulele cookie, și prelucrăm date cu caracter personal, cum ar fi identificatori unici și informații standard trimise de un dispozitiv, pentru reclame și conținut personalizate, măsurători de reclame și de conținut, informații despre publicul-țintă, precum și în scopul dezvoltării și îmbunătățirii produselor.
Cu permisiunea dvs., noi și partenerii noștri putem folosi date și identificări precise de geolocație prin scanarea dispozitivului. Puteți da clic pentru a vă da acordul cu privire la prelucrarea realizată de către noi și partenerii noștri conform descrierii de mai sus.
Vă rugăm să rețineți că este posibil ca anumite prelucrări ale datelor dvs. cu caracter personal să nu necesite consimțământul dvs., dar aveți dreptul de a refuza o astfel de prelucrare. Preferințele dvs. se vor aplica numai acestui site web.