în revista Ramuri, nr. 7/2025

Vârsta târzie este un roman de o mare profunzime, în care Bernhard Schlink a meditat pe tema fragilităţii şi efemerităţii condiţiei umane, într-un stil deloc patetic, ci echilibrat şi sobru. Poezia elegiacă a trecerii este tandră, simplă şi demnă, fără lamentaţii, aşa cum era personalitatea lui Martin, eroul care a reuşit să-i dea morţii o formă potrivită cu viaţa sa.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Viorica GLIGOR
16 views

în Cațavencii

Romanul, balzacian în prima parte, o ia pe cărările abrupte ale naturalismului în cea de-a doua. Dar ca în toate romanele-foileton de succes în care un sfârșit fericit e mai important decât senzația cititorului că autorul forțează nota, și în Fabrica povestea se termină cu bine. Adică, deși războiul nu s-a sfârșit, autoarea își aduce cu bine personajele la țărmul unei regăsiri fericite între doi frați vitregi care ajunseseră să se urască, mai mult ea decât el, dar care – ce să vezi! – își dau seama cât de mult țin unul la celălalt, fără să-i bântuie dorințe incestuoase. Asta după happy-end-ul unei iubiri reîncălzite după mai mult de douăzeci de ani, ca un triumf al brânzei de Olanda preparate după metode moderne.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Cristian TEODORESCU
15 views

în Observator cultural, nr. 1265

O carte la care am ajuns cumva întâmplător m-a impresionat profund. Am tot meditat, cu amărăciune și nu puține crispări, pe marginea ei. Așa a fost? O tragedie de asemenea amploare despre care nu știm mai nimic? Atât de mult pot decădea oamenii, ceea ce numim prea lesne civilizație? Multe de spus. Și mai multe de tăcut. Sau cum să formulăm despre un volum alcătuit din mărturii directe, documente de arhivă, amintiri individuale și de familie, subtile analize întinse pe mai multe generații, comentariile altora și ale unei voci auctoriale care combină abil toate acestea întru-un text unitar pus sub genericul Transnistria. Istoria unei familii între Est și Vest. 1941-1981 (Editura Polirom, 2025, traducere din limba franceză de Nicolae Constantinescu a originalului Géographie des ténèbres: Bucarest-Transnistrie-Odessa 1941-1981, apărută la prestigioasa editură franceză Arthème Fayard în 2024).O carte la care am ajuns cumva întâmplător m-a impresionat profund. Am tot meditat, cu amărăciune și nu puține crispări, pe marginea ei. Așa a fost? O tragedie de asemenea amploare despre care nu știm mai nimic? Atât de mult pot decădea oamenii, ceea ce numim prea lesne civilizație? Multe de spus. Și mai multe de tăcut. Sau cum să formulăm despre un volum alcătuit din mărturii directe, documente de arhivă, amintiri individuale și de familie, subtile analize întinse pe mai multe generații, comentariile altora și ale unei voci auctoriale care combină abil toate acestea întru-un text unitar pus sub genericul Transnistria. Istoria unei familii între Est și Vest. 1941-1981 (Editura Polirom, 2025, traducere din limba franceză de Nicolae Constantinescu a originalului Géographie des ténèbres: Bucarest-Transnistrie-Odessa 1941-1981, apărută la prestigioasa editură franceză Arthème Fayard în 2024).

Citeste mai mult
Dosar de presă
Cristina MANOLE
12 views

pe contributors.ro

Selma Van den Perre, autoarea bestsellerului internațional Numele meu este Selma, apărut în anul 2025 la editura ieșeană Polirom, în traducerea românească a Alexei Stoicescu, nu este nicidecum ceea ce se cheamă o scriitoare profesionistă. Are acum venerabila vârstă de 102 ani, iar volumul purtând subtitlul Povestea extraordinară a unei supraviețuitoare a lagărului de concentrare de la Ravensbrück a fost scris când autoarea depășise de multă vreme 90 de ani.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Mircea MORARIU
16 views

pe fictiunea.ro

Ceea ce face cu adevărat ca acest roman să merite lectura pentru un ochi avizat nu este neapărat povestea în sine, migrația ca eșec personal și social care a mai fost spusă, ci felul în care autoarea configurează universul diasporei. Braniște demască prin poveștile din jurul Sofiei mecanismele generării profitului pe spinarea migrației est⁠-⁠europene. Se prolifează o întreagă economie subterană în jurul posturilor de muncă prost plătite: locuri de muncă precarizate, plăți la negru, intermedieri dubioase și o industrie informală care se hrănește cu vulnerabilitatea celor plecați ”la mai bin”. Veridicitatea se sprijină pe inserțiile textuale care, juxtapuse fragmentelor culese din mediul online, dau senzația unor mărturii trăite.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Laura LUPU
12 views

în revista Orizont

Stilistic, cartea se hrănește din oralitate: fraze scurte, ritm alert, interogații care sparg melancolia compun un monolog interior în care realul și retrospectiva se împletesc. Aluziile la tumultul vienez, la societățile secrete europene sau la agitata viață intelectuală românească creează un fundal documentar dens, dar există suficient decupaj încât narațiunea să nu dobândească un efect sufocant.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Alexandru ORAVIȚAN
6 views

pe blog.libris.ro

Apărut în 2021 și tradus în română în 2022, Dependenți de mâncare dezvăluie modul în care alimentele, în unele cazuri, pot fi chiar mai adictive decât alcoolul, țigările și drogurile. În ce măsură sunt deciziile pe care le luăm în privința mâncării în controlul nostru? Iată una dintre întrebările la care încearcă să răspundă Michael Moss în acest volum ce ne dezvăluie modul în care industria alimentelor procesate încearcă nu doar să ascundă dependența pe care o pot crea anumite alimente, dar și să exploateze cât de mult cu putință acest lucru. O relatare captivantă despre cum marile companii producătoare de alimente și laboratoarele de chimie alimentară au creat numeroși aditivi și apelează la tot felul de subterfugii comerciale cu scopul de a ne face tot mai dependenți de produsele lor.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Laura MATE
15 views

pe bookblog.ro

Cod 612 este genul de roman care te prinde nu prin greutate intelectuală, ci prin jocul fin dintre nostalgie, mister și omagiu literar. Michel Bussi nu a scris o carte care să reinventeze roata, dar a reușit să creeze o combinație delicioasă de mister literar, reverie și realitate istorică - perfectă pentru o vacanță în care vrei să citești „ceva bun, dar nu greu”.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Stella POPA
28 views

în România literară, nr. 30-31

Scris sub forma unei spovedanii, un monolog adresat in articulo mortis unui preot, un părinte care nu comunică verbal, dar ale cărui replici nonverbale au uneori ecou în destăinuirile personajului principal, romanțul înfățișează un Maiorescu scandalos, așa cum Eminescu din romanele lui E. Lovinescu va fi părut unor contemporani; „Am alergat toată viața după iubire” spune cel care se confesează, sub forma unui posibil motto ce justifică înțelegerile personajului cu matroanele caselor de toleranță, amenajarea „ușiței discrete” de la biroul ministerial, pe care intrau „când și când, profesoarele venite să mă vadă sau să-mi ceară vreo favoare”.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Adrian JICU
23 views

în Observator cultural, nr. 1264

Portughezului José Saramago (1922-2010, Premiul Nobel pentru Literatură în 1998) îi mai apare într-o binevenită serie de autor volumul de proze scurte publicat în plină maturitate, în 1978, sub misteriosul generic Cvasiobiect (Editura Polirom, 2025, colecția Biblioteca Polirom, coordonată de Dan Croitoru – poate ar merita într-o bună zi să comentăm mai apăsat rolul și contribuția acestor coordonatori de colecții care ne țin, pe tăcute, racordați la multe cărți și autori care altfel n-ar fi ajuns la noi, ar fi fost accesibili mult mai greu sau deloc –, traducere din limba portugheză de Simina Popa). Sunt șase texte cu subiecte dintre cele mai stranii, ce mixează abil o perspectivă suprarealistă cu una tragicomică asupra unei realități în care ironia și bizareriile nu lipsesc.

Citeste mai mult
Dosar de presă
Cristina MANOLE
22 views
Produs adăugat la favorite

Noi și partenerii noștri stocăm și/sau accesăm informațiile de pe un dispozitiv, cum ar fi modulele cookie, și prelucrăm date cu caracter personal, cum ar fi identificatori unici și informații standard trimise de un dispozitiv, pentru reclame și conținut personalizate, măsurători de reclame și de conținut, informații despre publicul-țintă, precum și în scopul dezvoltării și îmbunătățirii produselor.
Cu permisiunea dvs., noi și partenerii noștri putem folosi date și identificări precise de geolocație prin scanarea dispozitivului. Puteți da clic pentru a vă da acordul cu privire la prelucrarea realizată de către noi și partenerii noștri conform descrierii de mai sus.
Vă rugăm să rețineți că este posibil ca anumite prelucrări ale datelor dvs. cu caracter personal să nu necesite consimțământul dvs., dar aveți dreptul de a refuza o astfel de prelucrare. Preferințele dvs. se vor aplica numai acestui site web.