Traducere din limba polona si note de Radoslawa Janowska-Lascar si Mihaela Cornelia Fiscutean
Eram singur si fericit cuprinde o suita de opt povestiri care au ca martor un baietel din Gdansk, devenit apoi adolescent si tinar. Prin ochii lui, antipatiile politice ale parintilor se coloreaza fantast, iar bizareriile unor personaje excentrice sint intimpinate deopotriva cu mirare si stapinire de sine. Istorisirea se condimenteaza cu faptul neasteptat, intr-un volum de un rafinament al expunerii valorificind metaforic firescul ori absurdul unor intimplari in stare sa amprenteze viata. Capabil sa sustina mai multe tipuri de lectura – o istorie a cresterii si maturizarii, o povestire despre Polonia ultimilor 50 de ani, o tesatura filosofic-ingenua –, volumul Eram singur si fericit ofera cititorilor varietate, arta a povestirii si bucuria dezvaluirii de mistere acolo unde o privire de suprafata ar distinge numai rutina.
„In ultima vreme, oricine se apuca de scris isi vede cartea ca pe un scenariu si uneori lucrurile se dezechilibreaza. Literatura frumoasa ofera placerea spunerii unei povesti. Ea nu trebuie scrisa repezit, rupta in farime. Are nevoie de timp.” (Pawel Huelle)
„Pawel Huelle are un stil atit de dinamic, de prietenos, incit abia daca observi greutatea simbolica a intimplarilor ce sustin fiecare poveste.” (
The Guardian)