- ISBN
- 978-973-46-2027-2
- An apariție
- 2011
- Lună apariție
- 7
- Număr pagini
- 456
- Tip ediție
- broșată
- Format
- 106x180
- Colecție
- TOP 10+
- Domenii
Premiul Uniunii Scriitorilor din Romania, 1984
Nominalizare la Premiul Uniunii Latine, 2006
Vica Delca, croitoreasa dupa ce regimul comunist i-a inchis pravalia, pleaca in vizite prin Bucuresti, ca sa mai schimbe o vorba si ca sa mai adauge pensiei de 650 de lei, din care traieste impreuna cu sotul ei, mica suma pe care idealista Ivona Scarlat, urmasa unei familii de intelectuali, i-o da lunar, in amintirea mamei sale, Sophie Ioaniu. Necultivata, dar inteligenta, cu o vorbire colorata si o memorie fabuloasa, Vica este un personaj celebru al literaturii postbelice, dar Dimineata pierduta nu este doar romanul ei. O galerie larga de personaje reinvie dintr-o fotografie din vara anului 1914: Sophie, sotia plina de vitalitate a lui Stefan Mironescu, un savant chinuit de gelozie si de grijile tarii, Margot, adolescenta devenita ulterior patroana unei mari Case de Moda, Titi Ialomiteanu, amantul vremelnic al Sophiei, omul adaptabil sub orice regim politic. Treptat, romanul de familie pe care Monica Lovinescu l-a considerat „un Razboi fara pace al romanilor” se extinde, acoperind o suta de ani de istorie.
,,Dimineata pierduta este atit de strins legata de cadrul sau si de detaliile complicate ale vietii personajelor – strazile si parcurile in care acestea se plimba, interioarele pe care le creeaza sau le mostenesc si le dau uitarii –, incit este dificil sa o cuprinzi in citeva cuvinte sau sa o aclami folosind termeni ai fictiunii conventionale. Partial, este un studiu minunat de ciudat si original al promisiunilor uitate si al viselor neimplinite, dar poate fi citita si ca un punct de vedere indraznet, de un modernism tirziu, asupra intregii societati. O panorama extraordinara a vietii romanesti moderne. In tot cazul, este o realizare uimitoare.” (Alan Brownjohn, The Times Literary Supplement)
- An apariție
- 2011
- Lună apariție
- 7
- Număr pagini
- 456
- Tip ediție
- broșată
- Format
- 106x180
Despre autori

Gabriela Adameşteanu. Absolventă a Facultăţii de Litere, Bucureşti. Redactor de dicţionare (1965-1984) şi literatură (1985-1989). A condus revista 22 (1991-2005) şi suplimentul ei, Bucureştiul Cultural (2005-2013). Vicepreşedintă (2000-2004) şi apoi preşedintă (2004-2006) a Centrului PEN Român. Membră a Juriului Uniunii Latine (2007-2009). Preşedintă de onoare a primei ediţii a premiului Goncourt Românesc (2013). Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres (2014).
De aceeaşi autoare:
Romane:
- Drumul egal al fiecărei zile, Cartea Românească, 1975. Premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor; Premiul Academiei. Tradus în Bulgaria (2007), Franţa (2009), Italia (2012), Germania (2013), Spania (2016), Macedonia (2017)
- Dimineaţă pierdută, Cartea Românească, 1984. Premiul pentru proză al Uniunii Scriitorilor. Tradus în Estonia (1991), Franţa (2005), Israel (2007), Bulgaria (2007), Spania (2009), Ungaria (2010), SUA (2011), Italia (2012), Portugalia (2012), Turcia (2012), Polonia (2012), Macedonia (2013), Suedia (2016), Germania (2018), Serbia (2022)
- Întâlnirea, Polirom, 2003, 2007. Premiul Ziarului de Iaşi (ex aequo); Premiul revistei Ateneu. Tradus în Bulgaria (2005), Ungaria (2007), Italia (2010), Statele Unite (2016), Spania (2017), Germania (2018)
- Provizorat, Polirom, 2010. Premiul pentru proză al revistei Observator cultural; Nominalizare la Premiul pentru Proză al Uniunii Scriitorilor din România. Tradus în Bulgaria (2012), Ungaria (2013), Franţa (2013), Germania (2021), Spania (2022)
- Fontana di Trevi, Polirom, 2018. Premiul pentru proză al Uniunii Scriitorilor; Premiul pentru proză al revistei Observator cultural; Premiul PEN România; Premiul Radio România Cultural; Premiul Sofia Nădejde; Premiul Agenției de Carte. Tradus în Franța (2022), Bulgaria (2022) și Germania (2023)
- Voci la distanţă, Polirom, 2022 (seria de autor). Premiul pentru Proză al Uniunii Scriitorilor din România
Proză scurtă:
- Dăruieşte‑ţi o zi de vacanţă, Cartea Românească, 1979; Paralela 45, 2002; Polirom, 2008 (Opere 2). Tradus în Rusia (1989)
- Vară‑primăvară, Cartea Românească, 1989; Paralela 45, 2002; Polirom, 2008 (Opere 2), 2013 (seria de autor). Traduse în antologii în Germania (1985, 1990), Austria (1996), Franţa (2005), SUA (1996, 2007), Olanda (2008), Ungaria (2010)
Jurnalism, memorialistică:
- Obsesia politicii, Clavis, 1995
- Cele două Românii, Institutul European, 2000
- Anii romantici, Polirom, 2014. Premiul revistei Observator cultural; Premiul Muzeului Naţional al Literaturii Române; Premiul Special al Uniunii Scriitorilor. Tradus în Franța (2019)
Traduceri:
- Guy de Maupassant, Pierre și Jean (în colab.), Eminescu, 1979; Lira, 2012
- Hector Bianciotti, Fără îndurarea lui Isus, Cartea Românească, 2003
- Jean-Yves Potel, Disparițiile Annei Langfus, Hasefer, 2016
Foto autoare: Cătălina Flămânzeanu