Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
Ţara mlaştină şi alte poeme
ISBN
978-973-46-1476-9
An apariție
2009
Lună apariție
10
Număr pagini
128
Tip ediție
cartonată
Format
145x225
Colecție
BIBLIOTECA POLIROM
Domenii

Ţara mlaştină şi alte poeme

Autori: Seamus Heaney
 
Traducere de Dan Sociu
Ilustratii de Tudor Jebeleanu

Premiul Nobel pentru Literatura 1995
 
Antologia de fata isi doreste sa ofere publicului romanesc, in premiera, o selectie din opera poetului irlandez. Astfel, poemele traduse de Dan Sociu acopera o arie intinsa temporal, pornind de la volumele deja clasice ale autorului si ajungind pina in prezent. Acestora li se adauga desenele exceptionale ale lui Tudor Jebeleanu, alese chiar de Seamus Heaney.
 
„Anul trecut, doua treimi din volumele de poezie vindute in Marea Britanie purtau pe coperta numele lui Seamus Heaney. Si asta in ciuda faptului ca a protestat la includerea lui in The Penguin Book of English Verse cu aceste cuvinte: Tineti minte, pasaportul meu e verde/ paharul cu voi nicicind n-am ridicat/ nici pentru Regina vreun strop n-am inchinat.” (Los Angeles Times)
 
„Se spune ca, pe vremuri, Sfintul Kevin se ruga, in genunchi, cu miinile intinse in forma de cruce. Asta se intimpla la Glendalough, intr-un complex monastic nu departe de locul unde am traiesc eu. Asa, cum se ruga Sf. Kevin, o mierla a confundat bratele sale incrucisate cu vreo increngatura, s-a asezat pe ele, a depus oua si a inceput sa le cloceasca de parca ar fi fost pe o ramura de copac. Kevin, coplesit de mila si constrins de credinta sa iubeasca viata din toate creaturile Domnului, a stat nemiscat zile si saptamini, pina cind din oua au iesit puii de mierla si pina cind acestia au invatat sa zboare. Aceasta imagine, care surprinde punctul de intilnire dintre natural si ideal, mi se pare a fi esenta poeziei.” (Seamus Heaney)
 
“Pretuiesc poezia pentru ca face posibila o comunicare fluida, naturala, intre centrul creierului meu si circumferinta: intre baietelul care auzea la radio numele orasului Stockholm, si batrinul care este acum, in acest oras, in cea mai importanta clipa a carierei sale.” (Seamus Heaney)
An apariție
2009
Lună apariție
10
Număr pagini
128
Tip ediție
cartonată
Format
145x225
Fără comentarii


Despre autori


Seamus Heaney (n. 1939) este un poet indiferent la „disparitia realitatii” postmoderne anuntata de Jean Baudrillard, ca si, intr-o oarecare masura, la teoriile marxiste ale artei angajate.  S-a nascut si a crescut intr-una dintre cele mai fierbinti zone politice ale celei de-a doua jumatati a secolului XX, Irlanda de Nord – cu toate acestea poezia sa nu abordeaza aproape niciodata frontal problemele sociale si politice ale tarii sale. Realismul autentic al acesteia, continuind traditia deschisa de Wordsworth, i-a convins insa pe concetatenii lui Heaney si, mai apoi, pe majoritatea cititorilor de poezie engleza din lume, de-a lungul mai multor decenii si in ciuda numeroaselor mutatii culturale, ca cel mai mare dintre cei noua copii ai unei familii de fermieri din Derry are ceva foarte important de spus lumii si ca, desi obsesiile si limbajul sau sint atit de locale, incit chiar si irlandezilor li se pare de multe ori exotic, mesajul sau are o incontestabila valoare universala, confirmata in 1995 si de Comitetul Nobel, atit de reticent in general fata de poeti, mai ales fata de cei care evita implicarea politica stridenta. Heaney nu e doar un scriitor iubit de juriile marilor premii si de critica literara din intreaga lume, ci si unul extrem de popular, doua treimi din cartile de poezie vindute in Marea Britanie fiind semnate de el, iar in 2000, traducerea si, practic, rescrierea poemului epic Beowulf intr-o forma accesibila publicului larg i-a crescut si mai mult popularitatea celui deja poreclit„famous Seamus” si i-a adus cistigarea premiului Whitebread Book of The Year, la concurenta cu J.K. Rowling, care tocmai lansase „curentul” Harry Potter


Produs adăugat la favorite

Noi și partenerii noștri stocăm și/sau accesăm informațiile de pe un dispozitiv, cum ar fi modulele cookie, și prelucrăm date cu caracter personal, cum ar fi identificatori unici și informații standard trimise de un dispozitiv, pentru reclame și conținut personalizate, măsurători de reclame și de conținut, informații despre publicul-țintă, precum și în scopul dezvoltării și îmbunătățirii produselor.
Cu permisiunea dvs., noi și partenerii noștri putem folosi date și identificări precise de geolocație prin scanarea dispozitivului. Puteți da clic pentru a vă da acordul cu privire la prelucrarea realizată de către noi și partenerii noștri conform descrierii de mai sus.
Vă rugăm să rețineți că este posibil ca anumite prelucrări ale datelor dvs. cu caracter personal să nu necesite consimțământul dvs., dar aveți dreptul de a refuza o astfel de prelucrare. Preferințele dvs. se vor aplica numai acestui site web.