- ISBN
- 978-630-344-213-6
- An apariție
- 2025
- Număr pagini
- 152
- Tip ediție
- broșată, ilustrată
- Format
- 130x200
- Colecție
- JUNIOR
- Domenii
Vârsta recomandată: 10+
Traducere din limba japoneză de Ana-Maria Fujii
Ilustrații de Carmen Parii
Fie că e vorba de o bandă de tâlhari începători cărora o întâlnire neașteptată le schimbă cursul vieţii, de o camelie firavă devenită loc de popas pentru călătorii osteniţi și însetaţi care-și astâmpără setea din fântâna săpată la umbra ei, de un pui de vulpe plecat să-și cumpere mănuși care află că oamenii nu sunt așa de înfricoșători pe cât a auzit, de un vulpoi năzdrăvan care constată că poznele lui au urmări dintre cele mai surprinzătoare sau de o libelulă care se împrietenește cu o fetiţă zglobie, cititorii mici și mari descoperă în poveștile lui Niimi Nankichi crâmpeie de viaţă, situaţii, sentimente și trăiri tipice copilăriei și naturii umane în general, care prin iscusinţa autorului depășesc limitele unui loc și unui timp anume.
- An apariție
- 2025
- Număr pagini
- 152
- Tip ediție
- broșată, ilustrată
- Format
- 130x200
Despre autori

Niimi NANKICHI (1913-1943), născut în orașul Handa, a absolvit cursurile Universităţii de Limbi străine Tokyo, fiind profesor de engleză și japoneză. Unul dintre cei mai de seamă scriitori de povești pentru copii, supranumit adesea „Hans Christian Andersen al Japoniei“, a lăsat în urmă în scurta sa viaţă o operă remarcabilă. Rămas orfan de mic și măcinat de tuberculoză, a creat povești pline de sensibilitate, cu personaje care suferă de singurătate și caută să se apropie de cei din jur, tânjind după căldura sufletească pe care alţii și-o împărtășesc firesc, însă de care el nu a avut parte. Lumea acestor eroi este fie una fantastică, fie cea reală a începutului de secol XX din mediul rural, zguduită de războaiele Japoniei imperialiste și marcată de profunde schimbări prevăzute în ambiţiosul plan al ţării de a se moderniza după modelul occidental. În povești apar fie oameni simpli de la ţară, fie eroi de basm, de multe ori animale înzestrate cu darul vorbirii și înţelepciune. Precizia cu care autorul evocă o întreagă lume interioară în câteva cuvinte bine alese este de altfel unul din elementele de virtuozitate care-l disting între alţi scriitori. Pentru a-i onora opera și influența asupra literaturii japoneze, orașul Handa i-a dedicat un muzeu, iar manualele școlare contemporane din Japonia îi prezintă poveștile micilor școlari.