- Ioana MOROȘAN
- Dosar de presă
- 0 likes
- 137 views
Cel mai recent roman tradus în limba română al lui Jón Kalman Stefánsson, Povestea Ástei, urmărește nu doar traseul unei vieți trăite cu voluptate și de-a lungul căruia se întrețes împliniri, melancolii, dragostea, durerea și doliul, ci Stefánsson aproape preschimbă călătoriile și întreaga viață a Ástei într-o mitologie scandinavă plină de melancolie. Romanul configurează o Islandă aproape distopică în care personajele sunt atât de complex construite, vii și absente totodată, încât am putea spune că Stefánsson n-a reușit aici să înfățișeze nici măcar un singur caracter mai analitic, rațional, căci viața spasmodică a Ástei, la fel ca a celorlalte personaje, se constituie în jurul orgoliilor, al emoțiilor mocnite, niciodată exprimate, dar care defulează strident și îmbracă forma unor gesturi fatale și spontane, ale căror repercusiuni excavează în destinul fiecărui personaj, lăsând goluri niciodată descoperite de ceilalți. (…) Povestea Ástei în limba română are un autor tricefal, format deopotrivă din J.K. Stefánsson, Magda Răduță și Sânziana Cotoară, care, fără îndoială, au livrat un roman impecabil pieței de carte din România în 2022.