Spre vai de jad si salbatie (Polirom, 2016) este primul roman al Veronicai D. Niculescu, autoare a mai multor volume de proza scurta (Adeb, 2004; Orchestra portocalie, 2008; Rosu, rosu, catifea, 2012; Simfonia animaliera, 2014, in pandant cu Hibernalia, 2016) si excelenta traducatoare din limba engleza (a tradus carti de Vladimir Nabokov, Samuel Beckett, Don DeLillo, Lydia Davis, Tracy Chevalier etc.). Veronica D. Niculescu a scris, de asemenea, doua volume in colaborare cu poetul Emil Brumaru: Basmul Printesei Repede-Repede (2009) si Cad castane din castani (2014) – colaborari care pun deja in evidenta o propensiune spre ludic a autoarei, un ludic bazat, pe de o parte, pe jocurile de limbaj, iar pe de alta, pe asumarea conventiei povestii, a basmului. De la acest ludic pleaca si romanul de fata, al carui titlu de o imprevizibila savoare lingvistica (si muzicala) trimite catre o lume de basm – care se va dovedi, de fapt, o lume a copilariei, cu intreaga ei libertate si inocenta.

Related products

Produs adăugat la favorite

Noi și partenerii noștri stocăm și/sau accesăm informațiile de pe un dispozitiv, cum ar fi modulele cookie, și prelucrăm date cu caracter personal, cum ar fi identificatori unici și informații standard trimise de un dispozitiv, pentru reclame și conținut personalizate, măsurători de reclame și de conținut, informații despre publicul-țintă, precum și în scopul dezvoltării și îmbunătățirii produselor.
Cu permisiunea dvs., noi și partenerii noștri putem folosi date și identificări precise de geolocație prin scanarea dispozitivului. Puteți da clic pentru a vă da acordul cu privire la prelucrarea realizată de către noi și partenerii noștri conform descrierii de mai sus.
Vă rugăm să rețineți că este posibil ca anumite prelucrări ale datelor dvs. cu caracter personal să nu necesite consimțământul dvs., dar aveți dreptul de a refuza o astfel de prelucrare. Preferințele dvs. se vor aplica numai acestui site web.