Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul
ISBN ePub

978-973-46-3562-7

ISBN PDF

978-973-46-3563-4

An apariție

2013

Tip ediție
eBook
Format
ePub (Adobe DRM), PDF (Adobe DRM)
Colecție
CARTEA ROMÂNEASCĂ
Domenii

Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul

Autori: Bogdan-Alexandru Stănescu
11.06 lei
Pentru descărcarea cărților, plata se face on-line către partenerii noștri, în regim securizat. Detaliile privind modalitatea de descărcare le puteti afla de pe pagina web a librăriei virtuale spre care veți fi direcționat. La finalul cumpărăturilor, puteți reveni pe site-ul editurii Polirom. Vă mulțumim!
Vă rugăm să alegeți formatul dorit de la partenerii noștri (ePub sau PDF cu Adobe DRM, formatul mobi pentru Kindle nu este disponibil):

Cărțile noastre digitale pot fi descărcate și de pe următoarele librării on-line:
Vezi varianta tiparita
 
Volum nominalizat la premiile revistei Observator cultural si la premiile Radio Romania Cultural pe anul 2012.
Apoi, dupa batalie, ne-am tras sufletul este debutul lui Bogdan-Alexandru Stanescu, B.A.S. Compendiu al unei opere poetice care continua sa se scrie, cartea sta sub semnul epopeii antice. Intr-o Iliada pe dos, eroi fragili ai timpului nostru, vulnerabili din cap pina-n crestet, isi infrunta spaimele, exilindu-se in propria memorie, luptind la portile cetatii, in razboiul cotidian al supravietuirii. O lupta prin ceata, in spatele unui scut de hirtie.
 
„Am publicat poezie in 1999, intr-o revista care se numea Luceafarul. Au urmat pentru mine doisprezece ani de lupte pe care le-am dus fie cu propria umbra (majoritatea), fie cu cele inconjuratoare. In vara lui 2012 m-am hotarit sa distrug tot ce strinsesem in acest timp si, sub impulsul unei manii dionisiace si totusi livresti, mi-am recladit zidurile de aparare. Volumul acesta, debutul meu, e despartirea de dansul orgiastic, de verbozitatea tinereasca, e o arestare a irationalului in forme marmoreene. Poate fi ultima pauza a sufletului inaintea infruntarii unei carari fara de intoarcere.” (B.A.S.)
 
An apariție
2012
Lună apariție
12
Număr pagini
66
Tip ediție
broșată
Format
135x220
Fără comentarii


Despre autori


Bogdan-Alexandru STĂNESCU (n. 1979) este scriitor, eseist, traducător, editor, doctor în filologie. A debutat cu cronică literară în revista Luceafărul (1999), a fost inclus cu proză scurtă în majoritatea antologiilor „Prima mea…” (ART) și a publicat împreună cu Vasile Ernu volumul Ceea ce ne desparte. Epistolarul de la Hanul lui Manuc (Polirom, 2010). A mai publicat: Apoi, după bătălie, ne-am tras sufletul (poeme, Cartea Românească, 2012, nominalizat la premiile revistei Observator cultural și Radio România Cultural), Enter Ghost. Scrisori imaginare către Osip Mandelștam (eseu, ART, 2013), anaBASis (poezie, Cartea Românească, 2014, nominalizat la premiile Radio România Cultural), Copilăria lui Kaspar Hauser (roman, Polirom, 2017, 2021, Premiul pentru proză în cadrul Premiilor „Nepotu’ lui Thoreau”, Premiul pentru proză al revistei Ateneu, Premiul Radio România Cultural, Premiul Festivalului primului roman de la Chambéry, Franța, nominalizat pe lista scurtă a Premiului European pentru Literatură, tradus în franceză, croată, maghiară, bulgară și macedoneană), Caragiale. Scrisoarea pierdută (roman biografic, Polirom, 2019) și Adorabilii etrusci (poeme, Charmides, 2021). A tradus din Alberto Manguel, James Joyce, Tennessee Williams, William Faulkner, Sandra Newman, Edward Hirsch, Paul Auster, Daniel Mendelsohn, Louise Glück și Philip Roth.

 



Produs adăugat la favorite

Noi și partenerii noștri stocăm și/sau accesăm informațiile de pe un dispozitiv, cum ar fi modulele cookie, și prelucrăm date cu caracter personal, cum ar fi identificatori unici și informații standard trimise de un dispozitiv, pentru reclame și conținut personalizate, măsurători de reclame și de conținut, informații despre publicul-țintă, precum și în scopul dezvoltării și îmbunătățirii produselor.
Cu permisiunea dvs., noi și partenerii noștri putem folosi date și identificări precise de geolocație prin scanarea dispozitivului. Puteți da clic pentru a vă da acordul cu privire la prelucrarea realizată de către noi și partenerii noștri conform descrierii de mai sus.
Vă rugăm să rețineți că este posibil ca anumite prelucrări ale datelor dvs. cu caracter personal să nu necesite consimțământul dvs., dar aveți dreptul de a refuza o astfel de prelucrare. Preferințele dvs. se vor aplica numai acestui site web.